FANDOM

Fai una domanda su One Piece...

In giapponese, i nomi propri di persona vengono enunciati al contrario, cioè prima il cognome e poi il nome, così come forma di cortesia viene usato generalmente il cognome seguito da suffissi onorifici per rivolgersi ad una persona. In One Piece viene generalmente seguita questa convenzione, per cui in Monkey D. Rufy, "Monkey D." è il nome di famiglia, mentre "Rufy" è il nome di battesimo.

Tuttavia in giapponese i nomi stranieri seguono la convenzione occidentale, per cui "Mario Rossi" verrebbe enunciato sempre come "Mario Rossi". Per alcuni personaggi di One Piece, la convenzione seguita è ambigua: ad esempio Hody Jones, nonostante "Hody" dovrebbe costituire il cognome, viene sempre riferito da tutti, anche compagni stretti, come "Hody" o con il nome completo. Per il personaggio del quarto film Shuraiya Bascùd, viene seguita la convenzione occidentale.


Articolo ok Questa domanda è stata scelta!

Potrà comparire in prima pagina come domanda del giorno!

Ultima revisione fatta 1885 giorni fa.
Attenzione: questa risposta potrebbe non essere più aggiornata.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Inoltre su FANDOM

Wiki casuale